Quedaran
els balcons, a la part del darrere
dels pisos foscos i perduts de la gent del poble,
fumats i ennegrits per la sutja que surt
d'estufes minúscules de llenya i clofolla,
vestigis cremats d'un temps que llangueix
dins d'uns habitacles, sòrdids i menuts,
on tots malvivim esperant no sé què
de la misericòrdia divina que es recorda,
només, dels que, grassos, ocupen
els magnes habitatges, allà a la part alta,
on els sostres són alts i amples les estances
i un porter ben vestit els obre, servil, la porta
de barrots daurats d'un ascensor classista.
dels pisos foscos i perduts de la gent del poble,
fumats i ennegrits per la sutja que surt
d'estufes minúscules de llenya i clofolla,
vestigis cremats d'un temps que llangueix
dins d'uns habitacles, sòrdids i menuts,
on tots malvivim esperant no sé què
de la misericòrdia divina que es recorda,
només, dels que, grassos, ocupen
els magnes habitatges, allà a la part alta,
on els sostres són alts i amples les estances
i un porter ben vestit els obre, servil, la porta
de barrots daurats d'un ascensor classista.
Un porter que, oh miracle, quan plega,
va a dormir al cubicle malsà de la porteria
o bé a un pis petit on cremarà, també,
clofolles i on estendrà la roba,
mil vegades sargida, als menuts i ennegrits
balcons que donen, com sempre,
respirant sutge, al pati amagat del darrere.
Joan Gimeno. Montrodon,
14 de novembre de 2016
Quin vocabulari més bonic...
ResponEliminaGràcies. Tot això que es perden a Sitges.
Elimina